Dojemní Italové s českými předky
Ilustrační foto: pixabay.com

Dojemní Italové s českými předky

27. 2. 2016

Jednou jsem byla zavolána na akci, kde nás bylo asi deset průvodců a každý jsme si měli vyzvednout na hotelu třicet Italů. Dohromady jich přijelo pět set a byli to potomci Italů, kteří byli do Čech odvlečeni za I. sv. války. Když jsem stála před hotelem a oni se začali řadit, stál u mě hlouček asi čtyř starších lidí s ředitelem italské cestovky.

Zaslechla jsem útržky vět. „To je průvodkyně? A nevěděla by to ona? Nemám se zeptat?" ředitel přikývl se slovy zkuste to.

V tom se na mě ten starší pán obrátil s lístečkem papíru, kde bylo napsáno: Jedde jedde postovski panacek, jedde jedde postovski pan.

Ta fonetická transkripce mne dojala. Je to napsáno tak, aby to pokud možno bez chyby přečetl Ital, aniž mluví česky.

„Nevíte co to znamená? To si zpívala moje babička, která byla jako mladá v Milíně.“

Jejich prarodiče byli za 1. světové války odsunuti do Milína, do Příbrami, a jedni do Rokycan. 

Když jsem přeložila „panáčka“, další se na mě podíval a řekl: „Op eej, cibuláži jeddou“.

Úplně mi to dojalo, a tak jsem dodala, cibuličku vezou, a víte co je to cibulička? On hned: Sí, cipollina.

Měla jsem je jen dopoledne, a to ještě na záskok od jedné průvodkyně. Ale bylo to moc dojemné. Oni tu byli už několikrát, takže Prahu dobře znali. Já jsem jim vybrala do výkladu takové ty perličky o Karlu IV., Rudolfovi II. To, čím je vždycky bavím a oni byli jako u vytržení. Jedna paní byla po operaci kyčlí, sotva chodila, byla pořád vzadu, my na ní jen čekali. A ta chudák mě nakonec objala a řekla: Sei splendida. (Jsi skvělá). 

Ale já si myslím, že skvělí byli oni a hlavně jejich babičky a dědečkové, kteří na Čechy nezapomněli a jako vzpomínku a vděk předávali svým dětem a vnukům pár českých popěvků, aniž by věděli, co vlastně znamenají.

 

 

 

 

 

 

 

Hodnocení:
(5 b. / 8 h.)

Pro hodnocení se musíte přihlásit

DISKUZE
Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv vulgarismy.
Libor Farský
Míšo, ale doufám, že jsi je ty obě písničky naučila celé a hlavně je i zazpívat, aby se po návratu měli čím pochlubit! Já jsem to také hned musel zkusit, jestli jsem je nezapomněl, ale je to dobrý....Jestli mě někdy vezmeš na zájezd, můžeme si zpívat v autobuse :-) *****
Michaela Přibová
Děkuji vám všem za milé komentáře. Moc si toho vážím.
Lidmila Nejedlá
Michalko, to je moc hezký příběh. Až mě dojal. A Ty? Ty jsi fakt skvělá!
Soňa Prachfeldová
Máš krásné zážitky ze svého průvodcování. A ještě něco Míšo : Jsi skvělá !
Dana Kolářová
Děkuji za příběhy, které píše sám život.
Naděžda Špásová
Míšo, krásné. Pokud bych někam vyjela na poznávačku, brala bych vás jako průvodkyni všema deseti. *****
Zuzana Pivcová
To je krásné a dojemné, zvláštní, že na své kořeny a předky myslí daleko víc starší lidé než mladší, kteří dnes už chodí do ciziny dobrovolně. I v archivu jsem několikrát zažila návštěvníky, kteří měli české předky. Fascinoval mě jeden pán z Kanady, který se už narodil tam, jeho otec byl bývalý čs. zahraniční voják, doma se mluvilo česky, a ačkoliv ten pán žil pouze v Kanadě a krátce v Británii, mluvil česky tak dokonale, že nebyl k rozeznání od zdejších lidí.
Hana Rypáčková
Měla jsem tetu Italku /Radek ji znal/ a tu si můj strýc přivezl z Rajchu.Byla z Milána.Jmenovala se Lili a zpívala písničku o krásné Lilianě. Jezdila jsem jako dítě na hory do chalupy , kde žil stařeček, co bojoval na italské frontě a často nám o tom vyprávěl zpíval tu samou písničku. Hezké zážitky Míšo.*****
Zdenka Jírová
Asi v páté třídě nám do třídy přibyla nová žákyně s exotickým jménem Gandolfi. Byla po otci Italka, maminka byla Němka a nevím, který vítr je zavál do Čech. Byla to krásná holčina , česky ještě moc neuměla a mi ji učili. Vím, že nám zpívala italskou hymnu Avanti poppolo. / asi jsem to nepsala správně, /. Dodnes se s ní vídám na srazech třídy, hezká a milá zůstala dodnes.
Dagmar Bartušková
Dojalo mě to.
ivana kosťunová
U nás v okolí se vyskytují rodiny s italskými jmény ( Gracias, Oliverius, aj.) Neznám jejich kořeny, nevím, jak dlouho zde už žijí, možná své kořeny ani oni sami už neznají. Vždy jsem přemýšlela, odkud se tu vzali. Možná jste mi právě odpověděla na moji otázku. Ano, je to dojemné, máte hezké povolání.
Jaroslava Handlová
Správně to děláš, Míšo. Moc hezké.
Alena Várošová
Michaelo máte krásné povolání a je vidět,ne že se stále učíte a doplňujete sisvoje znalosti, i když to již znáte,ale i poznáváte lidičky,jako v tomto krásném příběhu.Opakuji se.Jste skvělá 5*
Jana Šenbergerová
Hezké a dojemné.
Jarmila Komberec Jakubcová
moc hezký článek. Oceňuji práci průvodců, protože právě oni dělají cestovku cestovkou. Na nich záleží jak účastníci zájezdů budou či nebudou spokojeni.
Eva Mužíková
Míšo, máš krásné povolání a je znát / již po několikáté/, že do něj dáváš celé srdce.. Dík za tento příběh..