Víc jsme si nedopřáli
ilustrační foto: pixabay.com

Víc jsme si nedopřáli

10. 6. 2018

Na šatech tanečních
švy lehce rozpárané,
sen v nocích neměnných,
kam něha nezavane,
na dlaních z dotyku
chmýří se usadila,
z touhy či ze zvyku
láska se narodila.

Ve větvích beze slov
se vytratili ptáci,
to není vlastní krov,
tak radost neoplácí,
v milostném odlesku
city své smutky tají,
při salvě potlesku
peří si natřásají.

Na modrém blankytu
zmírají bílé páry,
žijeme v limitu,
víc jsme si nedopřáli,
bez trávy suchá zem,
bez plodů květy plané,
na lístku zmuchlaném
věty čtu přeškrtané.

Hodnocení:
(5 b. / 14 h.)

Pro hodnocení se musíte přihlásit

TÉMATA
DISKUZE
Děkujeme za váš příspěvek do diskuse. Upozorňujeme, že redakce si vyhrazuje právo vyřadit diskusní příspěvky, které jsou v rozporu s platnými zákony a které podněcující k násilí a nenávisti ke konkrétním lidem či skupinám obyvatelstva. Smazány budou rovněž příspěvky obsahující jakékoliv vulgarismy.
Jana Šenbergerová
Je zajímavé, že krasosmutnění se v poezii objevuje mnohem více než krasoveselení. To bude asi tím, že veselí se více projevuje navenek a rychle se vyčerpá, zatímco smutek je sžíravý a více na nás doléhá.
Elena Valeriánová
Zuzko, něžná, smutná, krásná. Takže ano *krasosmutnění* je ten správný výraz.
Věra Ježková
Dovoluji si připojit se k Dančinu výrazu „krasosmutnění“. ♥
Blanka Macháčková
Těším se vždy na vaši další báseň. A když se dočkám, uvědomím si, jak poezie umí být krásná a srozumitelná.
Jitka Chodorová
Já opět nenacházím slov, jen bych snad napsala, že tato básnička vystihuje moje momentální pocity, ale já to neumím tak nádherně vyjádřit.. Díky Zuzko!
Marie Doušová
Omlouvám se za překlep ve jménu. Promiňte!
Marie Doušová
Zusko, bere mi to dech ,jste neuvěřitelně umělecky a citově nadaná. Moc krásné . Velké uznání . Dík!
Hana Práglová
Zuzko,hned po ránu takto smutně,ale moc krásnė.Kde se to v tobė schovává??
Dana Puchalská
Zuzano, opět paráda. Já osobně těmhle básním říkám krasosmutnění. Děkuji.