Dagmar Bartušková
15.4.2023 09:31
Vůbec mi to nevadí. Běžně používám výrazy chat, mail, pub, cool, outfit, čekovat (check up, check in), money, job, cash, tajm (time) , buknout ( book up) , báj (bye) atd. Jdu s dobou...
Zuzana Pivcová
14.4.2023 17:15
Budu si muset "apgrejdovat" "levl", abych nebyla jen "lůzr", ale "top". Tak hledám "influencerku", která mi dá "koučink".
Soňa Prachfeldová
14.4.2023 15:13
Nebudu se opakovat, dobře to píše paní Řezáčová. Kdo se podívá do historie ví a nediví se. Mladí mají zase svoje výrazy, to mi nevadí.
Jitka Caklová
14.4.2023 14:14
Ano, čeština je krásná, původně vznikla ve stejně krásné zemi a všechny ostatní jazyky jsou jen odvozeniny, nebo slovní novotvary příslušných zemí. Obojího si velice vážím ♥ Možná to chce nahlédnout víc do historie, ne jen do doby, kdy naši rodiče a prarodiče chodili na handl, aby se naučili pracovat, ale i jazyk dané země. Tyto zvyklosti poté přinesli s návratem domů, do své vlasti. ♥♥♥
Olga Škopánová
14.4.2023 11:54
Myslím, že sousedství té či oné země není rozhodující, angličtina proniká do celé Evropy a proto Česko nemůže zůstat skanzenem, který vymýšlí české názvy pro mezinárodně používaná slova.
Jaroslav Kotlaba
14.4.2023 08:44
Ať už fórum nebo auditorium tak je třeba zachovat dekorum a to je moje ultimátum.
Marie Faldynová
13.4.2023 22:02
Nejvíc germanismů vnímám v názvech nářadí - vercajk, rašple, katr šaltpáka a ostatní si doplňte. Anglickým zkomoleninám taky nerozumím, ale nepohoršuje mne to, spíš se dobře bavím. Čeština je krásná a už vydržela horší věci.
Jana Vargová
13.4.2023 19:15
S mnoha níže uvedenými názory souhlasím, zejména současné NADMĚRNÉ používaní anglických výrazů považuji za prznění našeho krásného jazyka. Hodně k tomu přispívají redaktoři a moderátoři v médiích. Proč sportovní redaktor upozorňuje na minelu? Proč se lidi loučí slovy: měj hezký den (have nice day - přeloženo doslova). Mladí nejdou na večírek, ale na event. Atd., atd. Ano, vývoj nezastavíme, nicméně i já budu doufat, že hrdost k českému jazyku jen tak z lidí nezmizí.
Daniela Řeřichová
13.4.2023 19:05
Souhlasím s lingvistou M. Šemelíkem, že prolínání češtiny s jinými jazyky bylo i v minulosti přijímáno s nedůvěrou. Pracuji se slovy profesně a ráda si hraji s naším mnohovrstevnatým mateřským jazykem. Zároveň vidím mladé lidi, kteří jsou zaměstnáni v nadnárodních firmách, studují v zahraničí a angličtina se přirozeně vklínila do jejich slovníku.
Jana Šenbergerová
13.4.2023 18:23
Jsem na tom podobně jako Dana H. Nicméně vývoj čehokoliv jen tak nezastavíme, ale můžeme doufat, že životaschopné zůstane, zatímco to ostatní ne.
Načíst starší příspěvky